TIME TO PRESENT
ЭТИКЕТ ДАРЕНИЯ
66
АКТУАЛЬНО
«Кто умеет дарить,
тот умеет жить!»
Культурный народ
Если вы действительно хотите порадовать француза
или француженку подарком, знайте, что жители этой
страны — великие искусители. И не столько в плане
страстей, желаний и кавалерства, сколько в интеллек-
туальном искушении. Французы считают своим долгом
разбираться в искусстве, литературе, музыке. Поэтому
крайне уместным презентом окажется качественный
иллюстрированный альбом живописи, книга современ-
ного писателя или классика, например, русской лите-
ратуры, только в переводе на французский язык. Ведь
подарок должен нравиться, а не причинять дополни-
тельные неудобства. Стильные рамки для фотографий,
подсвечники, сборники джазовых композиций — все
это в сдержанной стильной упаковке непременно оце-
нит получатель подарка.
Букеты дарят влюбленные, особенно в День святого
Валентина. Обычный ужин с друзьями, не говоря уже о
бизнес-партнерах, не предполагает цветов. Однако если
вам все же захочется «осыпать» француженку цветами,
оставьте другим букеты, собранные из разных расте-
ний, забудьте о белых или желтых хризантемах, а так-
же гвоздиках, так как последние приносят несчастье,
желтый цвет считается цветом скорби, а белый всецело
принадлежит невестам. Если речь идет о бинес-партне-
ре, перевяжите букет голубой лентой, ведь этот цвет
давно является символом доверия. В деловых отноше-
ниях ни в коем случае не присылайте подарок адресату
домой и не дарите женщине-партнеру духи. Этот попу-
лярный в России новогодний подарок каждая францу-
женка ждет только от любимого мужчины.
Помните, что подарок для жителя Франции должен
быть качественным, несмотря на то, что выражение
«блошиный рынок» родилось в этой стране.
Только без лого
Подарки до начала переговоров французы посчитают
дурным тоном. По этикету в знак знакомства партнер
должен вручить только визитную карточку ettout.
Обычно деловые встречи начинаются в 11:00. К сожа-
лению или к счастью, но слегка предвзятое отношение
потомков мушкетеров к английскому языку пустило
свои корни и в бизнесе. Переговоры ведутся только на
французском, и если вы в недостаточной мере владее-
те слогом Вольтера, рекомендуем найти переводчика,
ведь на языке многовековой дипломатии нельзя гово-
рить с ошибками.
Время и место для подарков — заключительная встре-
ча, сделка, подписание договора. Для ранимой души
француза настоящей трагедией станут подарки с лого
вашей компании, парфюмерия, безделушки или фри-
вольные вещи. Слегка поправит ваше незавидное по-
ложение открытка с обращением «месье» или «мадам».
Во Франции существует традиция— приглашение пар-
тнера по бизнесу на ужин. Если вы получили право со-
ставить компанию выходцу из страны одной из лучших
Текст: Надежда Грызунова
(французская пословица)
Пришлите на
самый
захватывающий рассказ о том, какие
бизнес-подарки вы дарили партнерам
из Франции и получите в подарок от
Time to Present
набор аксессуаров
французской марки Cacharel
— часы
и косметичку из коллекции Design.
кухонь мира, приходите на ужин на
пятнадцать минут позже заявлен-
ного и принесите дорогой шоколад,
бутылку шампанского, которое мо-
жет быть только французским, или
вино погребов Caviste, желательно
с виноградников провинции Бордо.
Вы можете рискнуть и подарить
партнеру хороший армянский (!)
коньяк, но пусть это останется на
вашей совести. Во время трапезы
будьте приветливы, проявляйте
остроумие. И главное, не вспоми-
найте о бахвальстве и панибратстве,
которые свойственны русскому че-
ловеку. Французы иногда смешива-
ют белое и красное вино, но никогда
работу и личную жизнь.
Французы любят принимать подар-
ки и ценят тех, кто их дарит. Просто
почувствуйте удовольствие от да-
рения, вкусите прелесть общения
с интеллектуалом, приобщитесь к
стилю, и вашему знакомству поза-
видуют многие.
КОНКУ